و من الجوازم لام الامر فتقول في امر الغائب لينصر لينصرا لينصروا لتنصر لتنصرا لينصرن و كذلك ليضرب و ليعلم و ليدحرج و غيرها . و منها لاء الناهية فتقول في نهى الغائب لا ينصر لا ينصرا لا ينصروا لا تنصر لا تنصرا لا ينصرن و في نهى الحاضر لا تنصر لا تنصرا لا تنصروا الى آخره و كذا قياس سائر الأمثلة
Из частиц делающих джазму является лам для повелительного наклонения глагола. Ты говоришь в амру (т. е. повелительном наклонении глагола) третьего лица: لينصر لينصرا لينصروا لتنصر لتنصرا لينصرن и ليعلم и ليدحرج и другие. Из них же (т. е. из джавазимов) لا для запретительного наклонения глагола. Ты говоришь в нагью (т. е. запретительном наклонении) третьего лица: لا ينصر لا ينصرا لا ينصروا لا تنصر لا تنصرا لا ينصرن и в нагью второго лица: لا تنصر لا تنصرا لا تنصروا до конца спряжения. Таково же, правило остальных примеров.