Урок двадцать четвёртый. Несклоняемое имя

Глава (о несклоняемых именах)

Отвергнутое от склонения, то есть от танвина, это тот (исм) в котором объединились две причины или одна причина заменяющая двух. Причин несклоняемости девять, они делятся на три вида.

Первый вид из них, это три причины, каждая из которых самодостаточна. Первая это форма конечных множественных чисел, например مَسَاجِدُ и مَصَابِيحُ и فَتَائِلُ и قَنَادِيلُ и всё что бывает по их форме. Вторая это долгий алиф женского рода, например حَمْرَاءُ. Третья это краткий алиф женского рода, например حُبْلَى.

Второй вид, это три причины идущих вместе с г1аламийятом (именем собственным). Первая из них таънис (женский род), например زَيْنَبُ и حَمْزَةُ. Вторая из них г1уджмат (не арабское слово), например إِبْرَاهِيمُ. Третья из них таркиб-мазджи (сочетание двух слов в единое понятие), например بَعْلَبَكُّ.

Третий вид, это три причины идущих с г1аламийятом или с васфийятом (прилагательным). Первая из них это добавление алифа и нуна (в конце) с г1аламийятом, например عُثْمَانُ, или с васфийятом, например سَكْرَانُ. Вторая это форма глагола с г1аламийятом, например أَحْمَدُ, или с васфийятом, например أَحْمَرُ. Третья это г1адл (изменение формы) с г1аламийятом, например عُمَرُ или с васфийятом, например أُخَرُ.

Ты говоришь هَذِهِ مَسَاجِدُ и رَأَيْتُ مَسَاجِدَ и مَرَرْتُ بِمَسَاجِدَ.

Я составил о них стих по этому порядку и разделению, в моём слове (смысл):

Нет склонения для джамг1а конечной формы,

алифа женского рода, краток он иль долгий,

и для г1алама женского рода без алифа,

либо он г1уджмат, либо известный мураккаб,

и для г1алама или сифата, если будут

с добавкой, или вазном или г1адлом, возьми

Яндекс.Метрика