Сорок восьмой урок. Магьмуз часть 2

وَ اَزَرَ يَاْزِرُ وَ هَنَاَ يَهْنِاُ كَضَرَبَ يَضْرِبُ اِيزَرْ وَ أَدُبَ يَأْدُبُ كَكَرُمَ يَكْرُمُ أُودُبْ وَ سَأَلَ يَسْأَلُ كمَنَعَ يَمْنَعُ وَ الأَمْرُ اسئل وَ يَجُوزُ سَالَ يَسَالُ سَلْ وَ آبَ يَؤُبُ أُبْ وَ سَاءَ يَسُوءُ كَصَانَ يَصُونُ وَ جَاءَ يَجِىءُ كَكَالَ يَكِيلُ فَهُوَ سَاءٍ وَ جَاءٍ وَ أَسَى يَأْسُو كَدَعَا يَدْعُو وَ أَتَى يَأْتِى كَرَمَى يَرْمِى إِيتِ وَ مِنْهُم مَنْ يَقُولُ تِ تَشْبِيهًا بِخُذْ وَ وَأَى يَئِى كَوَقَى يَقِى وَ أَوَى يَأْوِى أَيًّا كَشَوَى يَشْوِى شَيًّا اِيوِ كَاشْوِ

И أَزَرَ يَأْزِرُ и هَنَأَ يَهْنِأُ как ضَرَبَ يَضْرِبُ и إِيزَرْ. И أَدُبَ يَأْدُبُ как كَرُمَ يَكْرُمُ и أُودُبْ, и سَأَلَ يَسْأَلُ как مَنَعَ يَمْنَعُ и إِسْأَلْ, и можно سَالَ يَسَالُ سَلْ, и آبَ يَؤُبُ أُبْ и سَاءَ يَسُوء как صَانَ يَصُونُ, и جَاءَ يَجِيءُ как كَالَ يَكِيلُ и он سَاءٍ и جَاءٍ, и أَسَا يَأْسُو как دَعَا يَدْعُو и أَتَى يَأْتِي как رَمَى يَرْمِي и إِيتِ, среди них есть те которые говорят تِ уподобив с خُذْ. И وَأَى يَئِي как وَقَى يَقِي, и أَوَى يَأْوِي أَيًّا как شَوَى يَشْوِي شَيًّا и اِيوِ как إِشْوِ.

وَ نَاَى يَنْاَى كَرَعَى يَرْعَى وَ كَذَا قِيَاسُ رَأَى يَرْأَى لَكِنَّ الْعَرَبَ قَدِ اجْتَمَعَتْ عَلَى حَذْفِ الْهَمْزَةِ مِنْ مُضَارِعِهِ فَقَالُوا يَرَى يَرَيَانِ يَرَوْنَ تَرَى تَرَيَانِ يَرَيْنَ تَرَى تَرَيَانِ تَرَوْنَ تَرَيْنَ تَرَيَانِ تَرَيْنَ أَرَى نَرَى وَ اتَّفَقَا فِى الْخِطَابِ الْمُؤَنَّثِ لَفْظَا الْوَاحِدَةِ وَ الْجَمْعِ لَكِنَّ وَزْنَ الْوَاحِدَةِ تَفَيْنَ وَ الْجَمْعِ تَفَلْنَ فَاِذَا اَمَرْتَ مِنْهُ قُلْتَ عَلَى الْاَصْلِ اِرْءَ كَارْعَ وَ عَلَى الْحَذْفِ رَ وَ يَلْزَمُهُ الْهَاءُ فِى الْوَقْفِ نَحْوُ رَهْ رَيَا رَوْا رَىْ رَيَا رَيْنَ

И نَاَى يَنْاَى как رَعَى يَرْعَى, и также правило رَأَى يَرْأَى, но арабы сошлись в мнении о том чтобы удалить гьамзу из его музариг1а и сказали: يَرَى يَرَيَانِ يَرَوْنَ تَرَى تَرَيَانِ يَرَيْنَ تَرَى تَرَيَانِ تَرَوْنَ تَرَيْنَ تَرَيَانِ تَرَيْنَ أَرَى نَرَى. И совпала во втором лице женского рода, внешняя форма единственного и множественного числа, однако вазну единственного числа это تَفَيْنَ, а множественного числа это تَفَلْنَ, и когда образуешь из него амру, ты скажешь согласно основе: اِرْءَ как ارْعَ, а согласно удалению رَ, и ему нужен ه (гьа) в вакъфе (остановке), например رَهْ رَيَا رَوْا رَىْ رَيَا رَيْنَ.

وَ بِالتَّأْكِيدِ رَيَنَّ رَيَانِّ رَوُنَّ رَيِنَّ رَيَانِّ رَيْنَانِّ وَ الْخَفِيفَةُ رَيَنْ رَوُنْ رَيِنْ فَهُوَ رَاءٍ رَائِيَانِ رَاؤُنَ كَرَاعٍ رَاعِيَانِ رَاعُونَ وَ ذَاكَ مَرْئِىٌّ كَمَرْمِىٍّ وَ بِنَاءُ أَفْعَلَ مِنْهُ مُخَالِفٌ لِأَخَوَاتِهِ أَيْضًا فَتَقُولُ أَرَى يُرِى إِرَائَةً وَ إِرَاءً وَ إِرَايَةً فَهُوَ مُرٍ مُرِيَان مُرُونَ وَ أَرَتْ فَهِيَ مُرِيَةٌ مُرِيَتَانِ مُرِيَاتٌ وَ ذَاكَ مُرًى مُرَيَانِ مُرَوْنَ مُرَاةٌ مُرَاتَانَ مُرَيَاتٌ. وَ تَقُولُ فِي الْأَمْرِ أَرِ أَرِيَا أَرُوا أَرِى أَرِيَا أَرِينَ وَ بِالتَّأْكِيدِ أَرِيَنَّ أَرِيَانِّ أَرُنَّ أَرِنَّ أَرِيَانِّ أَرِينَانِّ وَ بِالنَّهْىِ لَا تُرِ لَا تُرِيَا لَا تُرُوا لَا تُرِي لَا تُرِيَا لَا تُرِينَ وَ بِالتَّأْكِيدِ لَا تُرِيَنَّ لَا تُرِياَنِّ لَا تُرُنَّ لَا تُرِنَّ لَا تُرِيَانِّ لَا تُرِينَانِّ وَ تَقُولُ فِى افْتَعَلَ مِنْ مَهْمُوزِ الْفَاءِ اِيتَالَ كَاخْتَارَ وَ اِيتَلَى كَاقْتَضَى

И с усилением رَيَنَّ رَيَانِّ رَوُنَّ رَيِنَّ رَيَانِّ رَيْنَانِّ. Он رَاءٍ (т.е. он видящий) رَائِيَانِ رَاؤُنَ, как رَاعٍ رَاعِيَانِ رَاعُونَ, а тот مَرْئِىٌّ (т.е. тот видимый), как مَرْمِىٌّ. Его модель أَفْعَلَ также отличается от своих сестер, и ты говоришь أَرَى يُرِى إِرَائَةً وَ إِرَاءً وَ إِرَايَةً, он مُرٍ مُرِيَان مُرُونَ, и أَرَتْ она مُرِيَةٌ مُرِيَتَانِ مُرِيَاتٌ а тот مُرًى مُرَيَانِ مُرَوْنَ مُرَاةٌ مُرَاتَانَ مُرَيَاتٌ. Ты скажешь в амру أَرِ أَرِيَا أَرُوا أَرِى أَرِيَا أَرِينَ, и с усилением أَرِيَنَّ أَرِيَانِّ أَرُنَّ أَرِنَّ أَرِيَانِّ أَرِينَانِّ. И в нагью لَا تُرِ لَا تُرِيَا لَا تُرُوا لَا تُرِي لَا تُرِيَا لَا تُرِينَ, и с усилением لَا تُرِيَنَّ لَا تُرِياَنِّ لَا تُرُنَّ لَا تُرِنَّ لَا تُرِيَانِّ لَا تُرِينَانِّ. Ты скажешь в модели افْتَعَلَ от магьмуза первой коренной буквы اِيتَالَ как اِخْتَارَ и اِيتَلَى как اِقْتَضَى.