Пятьдесять седьмой урок. Удаление музафа ( حذف المضاف )

Он сказал: Иногда музаф удаляют и на его место ставят музаф-илайгьи, как в слове Всевышнего: وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ.

Я говорю: Можно удалить музаф и поставить музаф илайгьи на его место, то есть музаф илайгьи ставят в иг1рабе (падеже) музафа, когда на него указывает контекст речи, как в том аяте, поистине слово Всевышнего وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ указывает на то, что его подразумеваемое это وَاسْأَلْ أَهْلَ الْقَرْيَةِ, потому что спрашивание у села является непонятным. Что касается того, когда на него не указывает контекст речи, то тогда не допускается его удалить, и не говорят: رَأَيْتُ هِنْدًا, когда целью является غُلَامَ هِنْدٍ.

Яндекс.Метрика